31 de Mayo Devocional/ Devotional

13323841_1086657731407498_301824044_o

Porque no por la ley fue dada a Abraham o a su descendencia la promesa de que sería heredero del mundo, sino por la justicia de la fe. Porque si los que son de la ley son los herederos, vana resulta la fe, y anulada la promesa.

Romanos 4:13-14

Nuestro Padre Abraham recibió la promesa de la justicia por la fe, para él y para toda su descendencia y dicha promesa es heredada también, por todos aquellos que crean en Jesucristo y en su Palabra. La Ley fue dada por Dios para los transgresores y a causa de toda la maldad y pecado en el que habían caído todos los seres humanos. Pero gracias a Dios por haber enviado a Nuestro Señor y Salvador Jesucristo, para que a través de su muerte y resurrección, recibamos por Él todas las promesas de salvación, justificación y vida eterna.

Abraham fue escogido por Dios como la primicia a través de la fe, para llegar a ser padre de muchas gentes y sobre aquellos que crean también en Jesús. (Romanos 4:16-18) Dejaremos de alcanzar este regalo o decidiremos hoy creer en Jesús. Delante de ti está la vida y la muerte, será mejor escoger el camino de vida y no de muerte. (Juan 14:6) Cristo en Nosotros nuestra Esperanza de Gloria, Amen.

13321117_1086663068073631_189319618_o

For the promise that he would be the heir of the worldwas not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith. For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise made of no effect.

Romans 4:13-14

Our Father Abraham received the promise of justice by faith for him and all His descendants and this promise is also inherited by all those who believe in Jesuschrist and His Word. The Law was given by God for sinners and from all evil and sin in which we all human beings fell. But thanks to God for having sent Our Lord and Saviour Jesuschrist, so through His death and resurrection we may receive by Him all the promises of salvation, justification and eternal life.

Abraham was chosen by God as the first through faith to become father of many people and of all those who also believe in Jesus (Romans 4:16-18). Are we going to stop reaching this gift or are we going to decide today to believe in Jesus? There is life and death before you. It will be better to choose the road to life and not to choose the road to death (John 14:6) Christ in us our Hope of Glory, Amén.

30 de mayo Devocional/ Devotional

13327465_836974403073880_1439096242679776027_n

Diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos. Bienaventurado el varón a quien el Señor no inculpa de pecado.

Romanos 4:7-8

Dios sabe que desde la rebelión del hombre en el huerto, nunca más el ser humano podrá ser bueno por sí mismo, pues todos nosotros quedamos imposibilitados a causa del pecado para poder regresar a nuestra condición original de inocencia, pureza y obediencia a Dios, y así habitar con Él. Nuestro corazón fue contaminado por el príncipe de este mundo después de comer del árbol de la ciencia y conocimiento del bien y del mal, y que nos llevó a vivir confiando en el Yo y desechar la imagen, semejanza y carácter de Dios que hubiéramos alcanzado de haber comido del árbol de la vida y su fruto de justicia.

Al Rey David Dios le reveló todo esto y El es el que escribe estos versículos (ver Salmo 32:1-2) es necesario que a todos nosotros también se nos revele que no podemos ser buenos ni agradar a Dios sin antes humillamos y rendirnos a los pies de Nuestro Señor y Salvador Jesucristo, para que Él haga esta obra de redención y Salvación en nuestras vidas. Aleluya!!!

13315708_836973929740594_7628194846130151035_n

Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, And whose sins are covered; Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.

Romans 4: 7-8

God knows that from man’s rebelion at the Garden of Eden never the human being will be good by him or herself because all of us stayed unable because of sin, so that we could go back to our original condition of innocence, purity and obedience to God so that we could abide with Him. Our heart was polluted by the prince of this world after eating from the Tree of Science and knowkedge of Good and Bad and that took us to live beleiving in the «I» and throw away the image, likeness and character of God that we could have reached if we could have eaten from the Tree of Life and His fruit of Justice.

God revealed all this to King David and he is the one who writes these verses (See Psalm 32:1-2). It is also necessary that a revelation can come to us so that we can see that we can not be good nor please God if we do not humiliate ourselves and surrender to the feet of Our Lord and Saviour Jesuschrist, so that He could do this work of redemption and Salvation in our lives. Hallelujah!!

28 de mayo Devocional / Devotional

13316918_836038369834150_9047636588739543556_o

Pero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda; mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, su fe le es contada por justicia.

Romanos 4:4-5

Dios sabe que el hombre natural cayó en pecado de muerte a través de Adán y Eva en el huerto. Por tanto Dios no tiene ninguna esperanza en el ser humano, de que haga obras buenas para alcanzar la justicia de Dios, sino que tuvo que venir el Hijo del Hombre e Hijo de Dios, Nuestro Señor y Salvador Jesucristo a cumplir todas las obras de la Ley en obediencia al Padre Celestial, y aún así ser condenado a muerte para pagar el precio del pecado de toda la humanidad. Es necesario que cualquier persona que quiera alcanzar esta promesa de salvación, sepa que no es el que obra el que la recibe, sino aquel que cree en la vida resucitada de Jesús que justifica al impío para darle vida eterna. A toda persona que crea en esta promesa su fe le será contada por justicia delante de Dios. Amen!!!

13329535_836038163167504_6928651417358531462_o

 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.

Romans 4:4-5

God knows that the natural man fell in sin of death through Adam and Eve in the Garden of Eden. So God has no hope in the human being to make good works to reach the justice of God, but the Son of Man and Son of God, Our Lord and Saviour Jesuschrist had to come to accomplish all the works of the Law in obedience to the Heavenly Father and still be condemned to death to pay the price of sin of all mankind. It is necessary that any person that wants to reach this promise of salvation knows that it is not the one who does the works that receive it but the one that believe in the resurrected life of Jesus that justifies the non believer to give him or her eternal life. To all people that believe in this promise, his or her faith will be counted for justice before God. Amen!!

27 de mayo Devocional / Devotional

13318901_1083835801689691_130463883_n

Porque ¿qué dice la Escritura? Creyó Abraham a Dios, y le fue contado por justicia.

Romanos 4:3

La escritura nos enseña que la bendición que alcanzó a Abraham fue producto de su fe a Dios, la cual le permitió ser justificado y perdonado de todos sus pecados. Cuando la Palabra de Dios nos dice: y le fue contado, significa que que se le otorgó el perdón total de Dios a su pecado, sin que él haya tenido que obrar por su propia cuenta para recibir esta justificación. Esta misma promesa de justicia sigue vigente de parte de Dios y hasta el día de hoy, para toda aquella persona que se quiera arrepentir y acercar al trono de la Gracia y recibir el perdón de todos sus pecados para alcanzar la salvación eterna. No se trata de que nosotros podamos ser buenos o hacer nuestras propias obras de justicia, sino de que el único bueno Nuestro Señor y Salvador Jesucristo venga a vivir a nuestro corazón y en Él recibamos esta promesa de justicia y vida eterna. (Romanos 4:4-5) Aleluya!!!

13292814_1083836851689586_1023552334_n

For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.

Romans 4:3

The scripture teaches us that the blessing that reached Abraham was because of his faith in God, and that allowed him to be justified and forgiven for all of his sins.
When the Word of God tells us: and it was counted, that means that the total forgiveness of God was given, without him or her had to work on his or her own to receive this justification. This same promise of justice is still on from God until this day for every person who wants to repent and get close to the throne of Grace and receive the forgiveness of all sins to reach eternal salvation. It is not about us wanting to be good or doing our own works of justice, but it is about Our Good Lord and Saviour Jesuschrist coming to live in our heart and that in Him we could receive this promise of justice and eternal life. (Romans 4:4-5). Hallelujah!!!

26 de mayo Devocional / Devotional

La justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo, para todos los que creen en él. Porque no hay diferencia.

Romanos 3:22

La justicia de Dios es por medio de la fe en su Hijo Jesucristo; además Jesús derrumbó el muro de separación entre los gentiles y el pueblo Hebreo, para que todos tengan la misma oportunidad y puedan ser salvos por medio de la fe en Él. Todos los que crean en el precio de su preciosa Sangre derramada en la Cruz del Calvario, y se arrepientan de su pecado, serán salvos sin las obras de la Ley puesto que la vida misma de Cristo, viene a habitar en el creyente y lo hace libre de dichas obras que en Jesús han sido cumplidas. Por tanto todos los que en Cristo crean han cumplido en Él toda la Ley y son salvos por medio del Espíritu de vida que habitara en ellos. ( Romanos 8:1-2).

Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference.

Romans 3:22

The justice of God is through faith in His Son Jesuschrist. Besides, Jesus threw down the wall of separation between Gentiles and the Hebrew people, so that everybody could have the same opportunity to be saved through faith in Him. Everybody that believes in the price of His precious Blood poured on the cross at Calvary will be saved without the works of the Law because the very same life of Christ comes to abide in the believer and makes him or her free of the works that in Jesus had been fulfilled. So everybody that believe in Christ, they had fulfilled in Him all the Law and are saved through the Spirit of Life that will abide in them. (Romans 8:1-2).

25 de mayo Devocional / Devotional

13275369_1082079678531970_1053282655_o
Vida eterna a los que, perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad. 
Romanos 2:7

Nuestro Señor y Salvador Jesucristo nos proveyó el camino hacia la gloria, honra e inmortalidad. Jesús pagó el precio con su vida por todos nuestros pecado, y nos da la entrada a recibir la justicia de Dios y ser salvos por medio de la fe en ese sacrificio. Ahora depende de cada uno de nosotros recibir por su gracia este regalo de vida eterna. Así que si hoy nos arrepentimos y confesamos nuestro pecado estaremos camino a la vida eterna en los cielos, Aleluya!

13235319_1082080971865174_4700502050304752282_o

To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life.

Romans 2:7

Our Lord and Saviour Jesuschrist gave us the Way to the Glory, honor and inmortality. Jesus paid the price for all our sins with His life and gives us the entrance to receive the justice of God and be saved through faith in that sacrifice. Now, it depends on each one of us to receive by His grace this gift of eternal life. So if today we repent and confess our sin, we will be on our way to eternal life in Heaven. Hallelujah!!!

24 de mayo Devocional / Devotional

13288067_1081614858578452_428443732_o

Porque en el evangelio la justicia de Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá.

Romanos 1:17

Aclaremos primeramente que la fe es la certeza de lo que se espera, y estar convencidos de que sucederá lo que aún no se ve (Hebreos 11:1-2). La justicia de Dios se revela por fe en la vida, muerte y resurrección de Nuestro Señor Jesucristo y este acto de amor dado para todo el mundo, provocará que muchos otros que aún no creen, puedan hacerlo y rindan también su vida a Él. En otras palabras Pablo nos está enseñando que a partir de Jesús la Salvación y justicia de Dios solamente puede recibirse por la fe en Su Nombre.

No hay religión o tradición, ni creencia humana que nos pueda ofrecer la justicia de Dios, porque como está escrito en este versículo: el justo vivirá por la fe solamente. Aleluya!

13282507_1081618218578116_850518113_o

For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

Romans 1:17

Let us make it clear that faith is the certainty of what you are waiting and be convinced that it will happen of what you do not see yet (Hebrews 11:1-2). The justice of God reveals itself by faith in life, death and resurrection of Our Lord Jesuschrist and this act of love given for all the world will make others that do not believe yet, that they can do it and surrender his or her lives to Him. In other words Paul is teaching that from Jesus on, Salvation and justice of God can only be received by faith in His Name.

There is no religion or tradition, nor human beliefs that can offer the justice of God. Because as it is written in this verse: the just sall live by faith only. Hallelujah!

23 de mayo Devocional / Devotional

13285546_1080923985314206_629603514_n

Porque no me avergüenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.

Romanos 1:16

El Apóstol Pablo aclaró en este versículo bíblico, que El no se avergonzaba de ser un cristiano nacido de nuevo que exaltaba la vida misma de Cristo a través de su Palabra, porque sabía que era el poder mismo de Dios que se estaba derramando para salvación a todo aquel que creyera. En ese tiempo Pablo se había retirado de ser un fariseo celoso de sus tradiciones judías y perseguidor de los cristianos para llegar a ser un emisario de Cristo, no sólo para el pueblo judío sino para todo gentil ( aquellos que no son judíos). Este cambio de Pablo de religioso judío a Siervo de Cristo, le costó ser perseguido y asesinado por las acusaciones de otros judíos y fariseos. Por eso El recalca en esta escritura que no se sentía avergonzado ni intimidado por todos los insultos y acusaciones falsas de sus compatriotas las cuales sufrió por más de treinta y cinco años; pues él vivió bajo el poder de Dios por eso nunca decayó su ánimo. Permitamos que Cristo haga esta misma obra en nosotros. Amen.

13293220_1080930591980212_222028827_n

For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of Godthat brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile.

Romans 1:16

Apostle Paul stated in this biblical verse, that he was not ashamed of being a born again christian that exalted the very life of Christ through His Word, because he knew that it was the power of God that was pouring for salvation for everybody that beleived. On that time, Paul stopped from being a jealous pharisee from his jew traditions and pursuer of Christians to become an emissary of Christ, not only for the jew people but for all gentile (those who are not jew). Paul’s change from being a religious jew to a Servant of Christ costed him to be pursued and murdered for the acusations of other jews and pharisees. That is why he states in this scripture that he was not ashamed nor intimidated for all the insults and false acusations of his compatriots. He suffered this for more than 35 years, because he lived under the power of God, that is why his spirit never went down. Let us allow Christ to do the same thing in us. Amen.

21 de mayo Devocional / Devotional

13242319_1079218315484773_1147923994_o
Primeramente doy gracias a mi Dios mediante Jesucristo con respecto a todos vosotros, de que vuestra fe se divulga por todo el mundo.
Romanos 1:8
Dios está llamando a todo cristiano nacido de nuevo, de que su fe se divulgue por todo el mundo y muchos puedan llegar a ser salvos mediante la confesión de Cristo como su Señor y Salvador, y por su sacrificio en la Cruz del Calvario y la Resurrección de los muertos.
El Evangelio de Jesús trae esperanza de gloria para cualquier persona que se reconozca pecadora y necesitada de un Rey y Salvador. (Romanos 3:23) Además es necesario que todo lo que se recibe por gracia para nuestra salvación, Dios nos ha dado el mandamiento de llevarlo por todas las naciones y ganar discípulos para Cristo (Mateo 28:19-20).
Nuestra mayor riqueza y fidelidad que vamos a poder presentarle a Dios el día que estemos en su presencia, será el número de almas a las cuales les predicamos y fueron ganadas para Cristo. En medio de un mundo materializado y apartado de Dios donde vivimos, puede tentarnos a nunca pensar en derramar nuestras vidas para la salvación de otros que están perdidos y destinados a un fuego eterno tal cual también vivíamos así en un tiempo pasado. Así que levantémonos a ser testimonio en de la vida de Jesús en nosotros. Aleluya!
13242133_1079219935484611_46936127_o
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Romans 1:8
God is calling to all born again christian so that his or her faith would spread to all over the world so many will be saved through confession of Christ as his or her Lord and Saviour and by His sacrifice on the Cross at Calvary and the resurrection of the death. The Gospel of Jesus brings hope of Glory for any person that acknowledges as sinner and needy of a King and Saviour. (Romans 3:23). Besides, it is necessary that everything that we receive by grace for our salvation, God has given us the commandement to take it to all nations and to gain disciples for Christ (Mathew 28:19-20).
Our great richness and fidelity that will be presenting to God the day that we are in His prescence, would be the number of souls we preached to and were won for Christ. In the midst of a materialized world and far away from God in which we live, we can be tempted to never think in pouring our lives for the Salvation of others that are lost and destined to an eternal fire, just as we lived before for a time past. So let us get up to be testimony of the life of Jesus in us. Hallelujah!!

20 de mayo Devocional / Devotional

13233392_1078712732201998_313820421_n

Entre las cuales estáis también vosotros, llamados a ser de Jesucristo.

Romanos 1:6

Todo ser humano debe saber que Cristo murió por el perdón de su pecado, y que si le permite a Jesús entrar a su corazón, Él le perdonará. Dios ha derramado a través de su Hijo Jesús, toda la gracia para la obediencia a la fe, por tanto cada uno de nosotros tomará la decisión de permitirle a Dios que lo aparte en santidad para vivir haciendo su voluntad. Cuando comenzamos a conocer a Nuestro Señor y Salvador Jesucristo por medio de su Palabra y mantenemos una relación personal con Él, entramos a una nueva manera de vivir bajo la luz de su Evangelio.

Lo Que antes era imposible hacer para agradar a Dios Padre, ahora por la vida misma de Jesús en nosotros, somos transformados a su imagen y semejanza para su Gloria y Honra. Así que solamente permitámosle a Jesús hacer la obra de amor, de fe, de gracia, misericordia y perdón en cada uno de nosotros. Él la quiere hacer. Aleluya!

13236258_1078712728868665_292180931_n

 Among whom you also are the called of Jesus Christ.

Romans 1:6

Every human being must know that Christ died for the forgiveness of sins and that if he or she lets Jesus enter in his or her heart, He will forgive him or her. God has poured through His Son Jesus, all the Grace for the obedience to faith, so each one of us will take the decision to allow God to set him or her apart in santity to live doing His will. When we start to know Our Lord and Saviour Jesuschrist through His Word and mantain a personal relationship with Him, we enter a new way of living under the light of His Gospel.

For what it seemed impossible to please God the Father before, now by the same life of Jesus in us we are transformed at His image for His Glory and Honor. So only allow Jesus to do the work of love, faith, grace, mercy and forgiveness in each one of us. He wants to do it. Hallelujah